Форум » Баттлы » «Пропавшие страницы Красной книги» » Ответить

«Пропавшие страницы Красной книги»

Rhombass : кто знает какой сэмпл использовался в трэке "потерянные страницы красной книги" для 6 батла на ххру 2 раунд..... что то такое душевное..........подскажите плиз и ссылочкой поделитесь если не в падлу...... заранее благодарен!

Ответов - 117, стр: 1 2 3 All

Games: я не отступаюсь от своей политики $5

Max Morricone: Games Ну и фих с тобой... будем другана докапывать))) И таки докапаем - выложим... И тебе будет стыдно!)

Lim: Я присоединяюсь.Games пишет: $5 Однако, любой труд должен оплачиваться...(за исключением труда на благо общественности). PS: спасибо за пояснение текста. Дальше я понял


..::Ден::..: жлабы! Ну попросите у меня зимой снега..

seven: Сука, это самая лучшая на свете песня!!!

Games: Lim спасибо друг

Max Morricone: Lim, Games - обломаю вам бизнесс... Песню уже почти перевели!!!

Games: Max Morricone ты получишь пулю

Max Morricone: Games Может быть, но зато моральное удовлетворение!!!!))) А потом еще не известно кто получит... С Люберецкими ребяытами шутить не стоит)))

..::Ден::..: Max Morricone Чуваак, давай переов в личку, а им = ок??пусть лапу сасут....гы-гы.. и мозг напрягаютъ!!!

Yan: нереально позитивный трек получился, не-ре-аль-но! благодаря БабАньке (за что ей отдельное спасибо) послушал оригинал, и просто удивился как удачно нойз обработал голос певицы. Он стал звучать интереснее чем в оригинале! Залил этот раунд вани на мп3-плеер, думаю долго гонять буду)))

..::Ден::..: ТАК ПЕРЕВОД интелэ хми ахабэ это НАЙДИ ДЕНЬГИ, так идем дальше кути каха мишма - это прокути все что есть. Это младший брат так поизвращался.....я долго ржал.....

РОМЧЕГ: Echo пишет: я пытаюсь друга припахать его сделать. в интернете не нашел... Да переведу я ее скоро!ждите!в течение недельки кину!я просто перевел уже больше половины))) остальную друг из Израиля переводит))) так что ждите)

РОМЧЕГ: Max Morricone пишет: Тогда все же ждем-с перевод))) Echo - давай насядем на брата, пусть хоть раз ченить полезное сделаеть!))) А ты сцуко не прифигел???!!!

РОМЧЕГ: Echo пишет: хы.. он? полезное? да никада! от вы передасты... вот возбму и не переведу!!!

Max Morricone: РОМЧЕГ конечно переведешь!!! кудаж ты денешься с подводной лодки)

РОМЧЕГ: Max Morricone пишет: конечно переведешь!!! кудаж ты денешься с подводной лодки)

РОМЧЕГ: Games пишет: Нет мамочка, ни в коем случае мамочка)))))) это братан наш... он типа Иврит знает))) Games пишет: я тоже ата медабер бэ иврит?? ма шем ха?

troj: Флудеры бля

Max Morricone: troj пишет: Флудеры бля Флуд - это когда не потеме!!! а мы все по теме, так что твои обвинения беспочвенны!!!!

Games: РОМЧЕГ кен

troj: Max Morricone пишет: Флуд - это когда не потеме!!! а мы все по теме, так что твои обвинения беспочвенны!!!! по теме но не в теме!

Games: РОМЧЕГ макоэ шахен

VM: есть английский перевод, не знаю, насколько правильный If you go (If you leave) If you leave, who will hold me like this Who will hear me at the end of the day Who will sooth and comfort me, only you know how to And if you leave, who will I wait for in the window, in a holiday dress, to come and hold me like this, as you come home. When you leave, I will go to out to the sun in the golden field, morning and evening. The moon, will light up my face which dreams only of you all day long. When you return, you will carry me with both arms, from the field to the river, wash my face and tell me words, as only you know how to.

gekata: VM пишет: есть английский перевод, не знаю, насколько правильный хе) сунула это в переводчик....без коментариев)) лучше слушать не понимая

РОМЧЕГ: Games пишет: кен эй зе кэф!ма шэм ха?бэн кама ата???

Max Morricone: VM По мойму все же чето не то!!!!

Games: РОМЧЕГ ani alex, ani ben 20, ani oev kus, ma itah?

РОМЧЕГ: Games пишет: ani alex, ani 20, ani oev kus, ma itah? ани Роман ани гар бэ Москва вэ бе Исраэль- Нетания))) 18)))

РОМЧЕГ: VM пишет: есть английский перевод, не знаю, насколько правильный перевод правильный))) но не полностью.еще чуть-чуть и выкину весь

Плюша: http://youtube.com/watch?v=jUuDLcB8YD8 тут клипчиг и текст на иврите есть даже :)

БабАнька: http://youtube.com/watch?v=S0EKUMbTJ30 тут луче видно, но без текста

Плюша: класс :) а можно как-то не перевод, а текст на иврите в русской транскрипции, чтоб это самой можно было спеть? :)

п$их: Плюша Поёшь говоришь хорошо?!

VM: Плюша Im Telech, mi yechabek oti kacha Mi yishma oti besof hayom Mi yenachem veyargia, rak ata yodea. Ve'Im telech, lemi achake bachalon, besimla shel chag sheyagia, yechabek oti cacha, cmo she'ata magia Kshe'telech la'shemesh etze basade hamuzhav, boker ve'erev Yare'ach yair et panai, she'cholmot col hayom rak alecha. Kshe'tavoh, tisa oti bishtei yadeicha, misadeh lanahar tirchotz et panai vetagid li milim cmo sherak ata yodea.

troj: VM Полиглот...бугогагагага

VM: troj не, это скопированное)

Плюша: класс :) еще бы аккорды %) кто-нибудь может подобрать? тогда и спеть можно :)

..::Ден::..: Плюша пишет: тогда и спеть можно :) Аха, а потом и клип снимем, кучу бабала заработаем, и полетив в Израиль к певичке которая эту песню поет)))

Yan: кстати насчёт певички, кто-то видел её фотки? вдруг там действительно есть ради чего ехать в Израиль )))



полная версия страницы